-
女巫和玫瑰。
2007-06-03
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://akkusativ.blogbus.com/logs/5636958.html
夏洛特·科黛在收到死刑判决后应该是被送上了断头台。据说有个叫皮埃尔·诺特莱特的男子看见了囚车上的她,霎那间爱上了那张肃穆如同雕塑的脸。不知道是不是真的。
有很多事情都值得去考证并且受感动,都很浪漫,或让人语塞,如果它们都是真的。马拉死了,只在抽屉里留了四十五个苏给西蒙娜·艾芙拉尔;他们从未结婚,因为革命的需要马拉不得不转入地下而他又确需要一个贴心的助手;西蒙娜给他住处,给他仰慕和爱,以及无微不至的护理;西蒙娜在众目睽睽下昂扬地宣布没有合法婚姻的自己就是马拉的遗孀,她要两件东西,尊重与坟地;马拉是个混蛋,是个暴徒,是个适逢动荡因而有了用武之地的疯子;夏洛特·科黛天真地做了一件毫无用处的事,但她的强硬让人心疼;有人说她是“勇敢美丽的少女”,有人懊恼她怎么没有被烧死。那些被指控为女巫的人,其实可能只是个手握玫瑰念珠的好孩子。
《圣女的诞生》怎么看都出不来冲突。我没有受过训练,觉得很后悔。每次遇到这个问题就下意识地逃避,去找更多的法国革命史,企图以史料让焚烧女巫的干柴开出玫瑰。克鲁泡特金,米涅,马迪厄,阿克顿爵士,我不知不觉地就拥有了从一本法国革命史的语言看出作者国际的本事。商务印书馆曾出过一本《马拉传》,开篇便有“我”解剖导师的心脏云云,关于西蒙娜如何成为其师母以及夏洛特的刺杀行动,该书提供了大量的细节。我觉得很疑惑,一看封面,是个苏联历史学家写的。太煽动了,一个苏联历史学家以马拉最亲近的学生之身份写这样的传记,我有些反感。前些日子在系资料室又看到一本很旧但极其好闻的三联出的法国革命史,作者的名字看不出是哪个国家的,我就径直翻夏洛特刺杀马拉的一段。叹气。翻到最后一页,版次说明的下方证明了他是个苏联人。
这个学期我要交给世界史老师(张红张红放烟花~)的论文是关于诱发16世纪西欧巫术大爆发的因素之一。主要目的是针对宗教裁判所在巫术狂潮中应负的责任做个相对公正的估计。十来本书看完,觉得女巫这个词,让人肃然起敬。当然,这只是句有特殊感情的叹惋。
小时候看过一个童话,《野天鹅》。那个公主不能说话,只是采摘荨麻用脚踩碎编制披肩,她嫁给了一个年轻的国王,但大主教说她是个女巫,重重地把王冠压在她头上,但她依旧天天编织,并到教堂的墓地采摘荨麻。最后她被送上了柴堆,以女巫的罪名施行火刑。她变成野天鹅的十一个哥哥从天而降,她终于开口说话,同时柴堆上开出了玫瑰。
随机文章:
總的來說,我覺得自己很傻逼。 2008-03-27花了很久很久才明白的簡單道理 2007-12-10关于废弃的影阅、电阅和报阅;关于医学院logo;关于超市里的Gackt叔叔。 2007-05-30牙膏与嘴巴。 2007-05-13今天我有点疯疯癫癫。 2007-04-11
收藏到:Del.icio.us








评论
我本来想发短信问你病好了没有的
不过看你更新blog那应该病好的差不多了……
你星期四回来伐 你星期四晚上不要理小刘同学我们去吃麻辣烫呀....
我最近情况一般好像有要病倒的趋势……
剧本剧本剧本剧本剧本!!偶要看!
论文论文论文论文论文!偶也要看!
你们怎么都回家了。我星期天打算来浦口找你们玩的说~~
《野天鵝》的故事因爲沉默與烈火而格外妖媚,但是我們總是相信王子會及時趕到,公主會獲救,並且應該要和愛情無關。嗯,很好。
而現在我猜想其時公主被燒死,王子們趕到時之後柴堆上已然成爲灰燼的蕁麻。他們哀號著離去,並且一直哀號,廢墟上開出薔薇。
你的論文終究是寫了這樣一個詭異而有趣的題目,我要看的~
係資料室都是無用的蘇聯人好大喜功的狂言妄語,我很早就已經對那些發黃的書頁失望透頂。
另,我一直在暗處靜靜等待你的劇本。。。
我在还债,还小时候的债。
Kummi小时候没有童话,没有歌谣。
Kummi没有小时候。